忍者ブログ
アコースティック・ギター/ボーカル・デュオのATOMOです。 ホームページへは右のプロフィール内 [ATOMO website] から入ることができます。 Click on [ATOMO website] in "PROFILE" to our website.
[51] [50] [49] [48] [47] [46] [45] [43] [42] [41] [40]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

09c994f8.JPG 



セガワさん、写真をありがとう!



First of all, I'd like to thank all the people came last night. As usual, I, of course, did my best at that time, but there are still a bunch of things to think about. Well, but thanks to the people, I could enjoy singing very much! That's one of the most important things for our music. Thank you so much!!!   (tomo)

まず初めに、昨夜来て頂いた皆様に感謝です。毎回そうであるように、もちろん今回も自分のその時のベストを尽くしました。しかし考えねばならない事は山の様にあります。でも、聴いていて下さった皆さんのお陰で、とっても楽しく歌う事が出来ました!それが私達の音楽にとって、最も大切な事の一つです。本当にどうもありがとう!!!   (tomo)4695afe5.JPG
F1000005.JPG









演奏後、お世辞も含めたいくつかの賞賛の声の助けを借りて、「割とうまくいったんだな。」と自分に言い聞かせた。正直なところ、少し安心したのだ。というのは所々でヘマしていたからだ。
カフェを去ってから、Tomoにそのヘマしたところを指摘された。彼女はぼくが自分でやらかしたと認識していたところ以外にも気がつくときがある。
これから、MDをチェックなければならない。実際がどうであったのかを確認し受け入れるところから改善ははじまる。
大抵ライブ後はこの経路を辿る。そんな風にして、ATOMOは確実に日進月歩している。
ありがとうございました。  (A)

After the stage, supported by some praising words from people including flattering, I told myself, "It went pretty good."
Frankly, it eased me a bit because I "slightly" messed up a few times.
After leaving the cafe, Tomo pointed out those moments to me. Sometimes she catches more mistakes I made than I can recognize by myself.
Now I have to check it on the MD. Looking at and accepting the reality is the first step to improve.
This is my usual procedure after stage. In that way, ATOMO is definitely making steady progress day by day.
Thank you so much for sharing the time with us.  (A)

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
プロフィール PROFILE
HN:
A & TOMO
HP:
性別:
非公開
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新コメント
[05/30 pato]
[11/03 YUE]
[10/21 みき]
[09/11 しんきち]
[02/03 kayu(clap the hands)]
ブログ内検索
バーコード
最新トラックバック
Admin. use only
忍者ブログ [PR]